Ergebnisse 1 – 15 von 16 werden angezeigt

  • Griechische Dokumente , Deutsche Dokumente

    Apostille

    Eine Apostille beglaubigt die Echtheit eines ausländischen Dokuments.

    inkl. 19 % MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Άδεια γάμου

    Jeder griechische Staatsbürger, der die Ehe mit einer anderen Person eingehen möchte, braucht die „Erlaubnis“ des Staates, die ihm durch das Ehefähigkeitszeugnis erteilt wird. Solltest du in Deutschland im Rathaus deiner Stadt heiraten wollen, so musst du dieses Ehefähigkeitszeugnis ins Deutsche übersetzen.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Άδεια οδήγησης

    Θέλεις να χρησιμοποιήσεις το δίπλωμα σου στη Γερμανία ή στην Ελλάδα; Τότε έχεις 2 επιλογές:
    1) να φέρεις στη κατοχή σου ένα διεθνές δίπλωμα
    2) να μεταφράσεις το δίπλωμα που έχεις στην κατοχή σου.

    Θεωρητικά επιτρέπεται να οδηγήσεις με το δίπλωμα σου έως και 6 μήνες από την μετακόμιση/εγκατάσταση σου στη Γερμανία. Συνιστάται όμως να φέρεις μια μετάφραση του διπλώματός σου σε περίπτωση …

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Απολυτήριο λυκείου

    Du möchtest in Deutschland studieren oder deinen Abschluss anerkennen lassen? Im Rahmen der Bewerbung oder des Anerkennungsverfahrens, wird unter anderem auch die Übersetzung des Abschlusszeugnisses des Lyzeums von dir verlangt. Über den Online-Shop kannst du ein Foto deines Abschlusszeugnisses einfach und bequem hochladen und zur Übersetzung abschicken.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Βεβαίωση σπουδών

    Dein Kind ist über 18 Jahre und beginnt bald sein Studium? Die Übersetzung der Studienbescheinigung ermöglicht es dir, weiterhin Kindergeld zu erhalten.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Ληξιαρχική πράξη γάμου

    Herzlichen Glückwunsch – hiermit erkläre ich Sie zu Mann und Frau!
    Um nun deine Eheschließung auch offiziell anzumelden, solltest du deine Heiratsurkunde übersetzen. Diese kann unter anderem bei der Beachtragung von Kindergeld oder bei der Änderung der Steuerklasse gefordert werden.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Ληξιαρχική πράξη γεννήσεως

    Die Geburtsurkunde – jeder kennt sie, jeder besitzt sie. Sie wird zur Geburt eines jeden Menschen ausgestellt und hilft ihm dabei, seine Identität zu beweisen. Ganz egal, ob du in ein neues Land ziehst, die Liebe deines Lebens heiraten oder dein Neugeborenes beim Standesamt anmelden möchtest. Unabhängig davon, wofür du deine Geburtsurkunde brauchst, hier kannst du sie ganz bequem von …

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Ληξιαρχική πράξη θανάτου

    Leider können wir solch ein Ereignis nicht aus unserem Leben streichen. Solltest du aufgrund eines Todesfalles Urlaub bei deinem Arbeitgeber beantragt haben, kannst du die Sterbeurkunde der verstorbenen Person übersetzen, sodass dir die Urlaubstage gutgeschrieben werden. Oder du reichst diese bei der Gemeinde oder der Rentenkasse zur Abmeldung ein.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Deutsche Dokumente

    Geburtsurkunde

    Το πιστοποιητικό γέννησης – όλοι το γνωρίζουν και όλοι το κατέχουν. Εκδίδεται κατά τη γέννηση ενός ατόμου και τους χρησιμεύει στην απόδειξη της ταυτότητας τους. Δεν έχει σημασία αν μετακομίζετε σε μια νέα χώρα, παντρεύεστε την αγάπη της ζωής σας ή θέλετε να δηλώσετε το νεογέννητό σας στο ληξιαρχείο. Οπουδήποτε και να χρειαστείτε το πιστοποιητικό γέννησης, μπορείτε να το παραγγείλετε …

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Deutsche Dokumente

    Heiratsurkunde

    Συγχαρητήρια – είστε πλέον αντρόγυνο!
    Για να δηλώσετε επίσημα το γάμο σας, θα πρέπει να μεταφράσετε τη ληξιαρχική πράξη γάμου σας. Αυτό μπορεί να ζητηθεί, μεταξύ άλλων, όταν λαμβάνεται υπόψη το επίδομα τέκνου ή όταν αλλάζει η φορολογική κατηγορία.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Ποινικό μητρώο

    Ein Führungszeugnis bescheinigt, ob eine Person vorbestraft ist oder nicht. Dies kann unter anderem von deinem Arbeitgeber oder eine Behörde gefordert werden.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Πιστοποιητικό γάμου

    Herzlichen Glückwunsch – hiermit erkläre ich Sie zu Mann und Frau!
    Um nun deine Eheschließung auch offiziell anzumelden, solltest du deine Heiratsurkunde übersetzen. Diese kann unter anderem bei der Beachtragung von Kindergeld oder bei der Änderung der Steuerklasse gefordert werden.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Πιστοποιητικό γεννήσεως

    Die Geburtsurkunde – jeder kennt sie, jeder besitzt sie. Sie wird zur Geburt eines jeden Menschen ausgestellt und hilft ihm dabei, seine Identität zu beweisen. Ganz egal, ob du in ein neues Land ziehst, die Liebe deines Lebens heiraten oder dein Neugeborenes beim Standesamt anmelden möchtest. Unabhängig davon, wofür du deine Geburtsurkunde brauchst, hier kannst du sie ganz bequem von …

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Πιστοποιητικό θανάτου

    Mein herzliches Beileid für den Verlust deiner geliebten Person!

    Leider können wir solch ein Ereignis nicht aus unserem Leben streichen. Solltest du aufgrund eines Todesfalles Urlaub bei deinem Arbeitgeber beantragt haben, kannst du die Sterbeurkunde der verstorbenen Person übersetzen, sodass dir die Urlaubstage gutgeschrieben werden. Oder du reichst diese bei der Gemeinde oder der Rentenkasse zur Abmeldung ein.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten

  • Griechische Dokumente

    Πιστοποιητικό οικογενειακής κατάστασης

    Mit einer Familienstandbescheinigung zeigst du deine familiäre Konstellation auf. Diese kann unter anderem bei der Beantragung des Kindergeldes gefordert werden.

    inkl. MwSt.

    plus Versandkosten